The association offers a minivan with footrest for the access of people on wheelchair, in order to allow individual or group travels, also together with people with no disabilities. The services can be requested via telephone call; it is possible to book the minivan and ask for a driver expert in helping people with disabilities in getting in/out of the van. The minivan has 8 seats of which 3 are equipped for wheelchairs.
Open from Monday to Saturday from 9:30am to 1pm and from 4pm to 8pm
The responsible person is available every day to the number (+39) 389.9926177
It deals with transport for the disabled people.
Sono inoltre disponibili agli ospiti delle A.B.A.F. (in utilizzo autonomo o aiutato dagli operatori assistenti in servizio presso la struttura) speciali e distinte tipologie di sedie a rotelle capaci di agevolare i movimenti su sabbia e consentire l'ingresso e l'immersione in acqua; nell'ambiente marino, infatti, quando sia concessa la possibilità di bagnarsi, oltre che sfuggire alla calura è possibile svolgere una importante e delicata attività ginnica e fisioterapica di grande beneficio psico-fisico per la persona disabile, grazie alla neutralizzazione, in acqua, dei vincoli dati dalla gravità.
Le strutture A.B.A.F. di Sassari e Porto Torres hanno ospitato persone con disabilità di diversa natura e grado come paraplegici, tetraplegici, non vedenti, persone affette da distrofia muscolare, sclerosi multipla, talvolta, anche persone anziane con difficoltà motorie legate all'età e donne in stato di gravidanza; numerosi sono stati i turisti disabili arrivati dalla Liguria, Lazio, Toscana e anche dalla Francia. Gradimento ed utilità
della passerelle sono stati rilevati anche da parte di madri con bambini piccoli in passeggino, finalmente agevolate, nel raggiungere ed attraversare la spiaggia.
L'avvio dei servizi A.B.A.F. mira inoltre a favorire lo sviluppo di soggiorni agevolati per tutta una serie di enti e strutture di assistenza (es. case di riposo) che potranno programmare gite ed escursioni marittime durante la stagione estiva, potendo contare su un adeguata accessibilità delle destinazioni.

Sardinia for all - Accessibile tourism
has been partially funded by the E.U. through P.O.R. Sardegna 2000-2006,
Misura 5.2.